Назарбаев о латинице: «Нынешний вариант наиболее правильный»

25 декабря 2017 г. • 21:47
Знаю, предлагали взять алфавит наших тюркоязычных братьев, но...

Переход казахского алфавита на латиницу власти Казахстана обсуждали с народом и интеллигенцией, вопрос был изучен со всех сторон историками и филологами. Об этом в беседе с журналистами сообщил президент страны Нурсултан Назарбаев.

Вместе с тем, по его словам, до полного внедрения новой графики казахского письма еще есть время, не все еще "решено полностью".

"Мне принесли последний вариант и я его утвердил. Но пока есть время, чтобы внедрить его полностью и работать с новым алфавитом. Поэтому не надо думать, что это все уже полностью решено", - сказал Назарбаев.

По его словам, он лично в курсе всех обсуждений по вопросу.

"Знаю, идет очень много обсуждений, правильна ли та верхняя точка (скорее всего Назарбаев подразумевает апостроф - ред.), нужно выбирать из нескольких вариаций, взять алфавит наших тюркоязычных братьев. Я думаю, что алфавит должен соответствовать компьютерному образцу. Поэтому я считаю, что нынешний вариант - правильный", - отметил глава государства.

Назарбаев в очередной раз подчеркнул, что латиница - это современная графика науки, технологии, интернета и "70 процентов всего мира" работает именно на латинице. "Мы должны войти в число развитых стран мира, должны быть с ними на равных", - заключил казахстанский лидер.

Напомним, ранее был издан указ президента Казахстана о переводе письменности казахского языка с кириллицы на латиницу. В приложенной к этому указу таблице новых символов использованы именно апострофы. Некоторые казахстанские издания поспешили начать публикации (хотя и не на регулярной основе) статей на новой латинице. В стране даже появились курсы по обучению новой графике. Правда вскоре, казахскую прессу призвали повременить с применением апострофов. Дело, возможно, в том, что вариант новой казахской латиницы (с апострофами) был несколько неоднозначно воспринят в обществе.