Латиница для тюркских языков / спецтема

Казахстан официально переходит на латиницу. Какой будет новая графика казахского языка? Какие процессы запустит отказ Астаны от навязанной Москвой казахам в 1940-е годы кириллицы? Все это в специальной теме на TuranToday.com

Именно латиницей стали пользоваться большинство тюркских народов после отказа в начале ХХ века от арабской графики. Однако, общая латинская графика, сближавшая тюркские народы, вскоре перестала устраивать Москву и для каждого крупного тюркского народа, оказавшегося в составе СССР, были созданы на основе кириллицы собственные алфавиты , максимально отличавшиеся друг от друга. После распада СССР, некоторые тюркские страны и народы (Азербайджан, Туркменистан, Узбекистан, крымские татары, гагаузы) официально вернулись к латинице, а остальные продолжили использовать кириллицу, в том числе под давлением Москвы, как например, Татарстан, в первые годы суверенитета пытавшийся объявить латиницу официальной графикой татарского языка. В 2012 году о возврате к латинице объявил Казахстан. Таким образом, из независимых тюркских стран кириллица остается официальной графикой письма только в Кыргызстане.