Свое же министерство отказывает чувашам в национальных вкладышах к паспортам
Причем, российское законодательство ничего против таких вкладышей не имеет...
Власти Чувашии (тюркская республика; ныне в составе РФ) дали по сути отрицательный ответ на инициативу чувашских общественников касательно изготовления для жителей Чувашии специального вкладыша в паспорт гражданина РФ на чувашском языке.
На написанное президенту Чувашии письмо общественникам ответили из министерства культуры республики. Отказ заниматься вопросом чиновники обосновали тем, что никто в республике (за 25 лет суверенитета - ред.) так и не произвел расчеты - во сколько обойдется создание таких национальных вкладышей.
По мнению же инициаторов - общества "Ирĕклĕх", вкладыш в паспорт на чувашском языке серьезно укрепил бы и без того шаткий статус государственного языка республики.
"Мы рекомендуем изготовить вкладыш, состоящий из четырех страниц: на первой разместить Государственный герб Чувашской Республики и надпись на чувашском языке о том, что это паспорт гражданина РФ, на второй странице напечатать информацию о том, кто выдал паспорт, на третьей странице поместить сведения о личности гражданина - фамилия, имя, отчество, пол, дата рождения, место рождения, и на четвертой странице - выдержки из положения о паспорте гражданина России. Национальный вкладыш должен быть полностью оформлен на государственном чувашском языке", - говорилось в письме общества, сообщает чувашская газета "Свободное слово".
Издание также сообщает, что участники "Ирĕклĕх", несмотря на отписку со стороны чиновников, намерены продолжать добиваться включения в паспорта жителей Чувашии вкладыша на чувашском языке.
Власти Чувашии (тюркская республика; ныне в составе РФ) дали по сути отрицательный ответ на инициативу чувашских общественников касательно изготовления для жителей Чувашии специального вкладыша в паспорт гражданина РФ на чувашском языке.
На написанное президенту Чувашии письмо общественникам ответили из министерства культуры республики. Отказ заниматься вопросом чиновники обосновали тем, что никто в республике (за 25 лет суверенитета - ред.) так и не произвел расчеты - во сколько обойдется создание таких национальных вкладышей.
По мнению же инициаторов - общества "Ирĕклĕх", вкладыш в паспорт на чувашском языке серьезно укрепил бы и без того шаткий статус государственного языка республики.
"Мы рекомендуем изготовить вкладыш, состоящий из четырех страниц: на первой разместить Государственный герб Чувашской Республики и надпись на чувашском языке о том, что это паспорт гражданина РФ, на второй странице напечатать информацию о том, кто выдал паспорт, на третьей странице поместить сведения о личности гражданина - фамилия, имя, отчество, пол, дата рождения, место рождения, и на четвертой странице - выдержки из положения о паспорте гражданина России. Национальный вкладыш должен быть полностью оформлен на государственном чувашском языке", - говорилось в письме общества, сообщает чувашская газета "Свободное слово".
Издание также сообщает, что участники "Ирĕклĕх", несмотря на отписку со стороны чиновников, намерены продолжать добиваться включения в паспорта жителей Чувашии вкладыша на чувашском языке.
- Российское законодательство предусматривает использование вкладышей на национальном языке в паспортах граждан федерации, проживающих в национальных республиках. Такие вкладыши достаточно давно используются в Татарстане, Башкортостане и Республике Саха (Якутия) - тюркских суверенных государствах, входящих в состав российского федеративного образования. Чувашия - также является суверенным государством в составе РФ.