Первая в мировой истории тюркская республика. Не Азербайджанская и не Крымская. А которая же тогда?
2026-01-14
• 09:53
Современные историки расходятся во мнении какое из тюркских государств можно было бы назвать самой первой республикой в истории тюркских народов. Кто-то считает таковой Азербайджанскую республику 1918 года, кто-то Крымскую республику 1917 года, кто-то более начитанный вспомнит даже малоизвестную Комратскую республику гагаузов 1906 года. Но ни те, ни другие, ни третьи не правы.
Первым в мировой истории тюркским государством, официально (подчеркиваю, официально) признанным соседними государствами республикой, является... Хивинская Речпосполита! Вы не ослышались, уважаемый читатель, именно "Речпосполита".
Как известно, термин "Речпосполита" является славянской передачей звучания латинского термина "Res Publica" ("общее дело"). Наиболее часто в мировой истории термин Речпосполита применялся к объединенным в единое государство Королевству Польскому и Великому Княжеству Литовскому. И даже сегодня в официальном названии Польши вместо слова "республика" используется именно термин Речпосполита.
Но вернемся в средневековую Хиву или, с вашего позволения, Хивинскую Речпосполиту (Республику). Ниже, вы можете прочесть фрагмент письма казахского хана Абулхаира к Хивинской Речи Посполитой, где он сетует на отказ республики просить российского подданства и объявляет Хиве войну.
От киргис-кайсацкого Абулхаир-хана в городе Хиве главным советникам 24-м человекам указ. В прошлом 1731 году, декабре в день ... (неразборчиво) отправил сына своего Нурали-султана к вам в Хиву объявить, что я, Абулхаир-хан, с своею ордою принял подданство российское, чтоб и Хивинская Речь Посполита приняла подданство российское, может-де быть Ее императорское величество, по прошению моему, прежнею вину вашу отпустить соизволит, також-де договоритца и о коммерции. И вы, Хивинская Речь Посполита, не токмо по тому моему письму не учинили исполнение, но всякую противность сыну моему и образу показали. Також-де двух человек, которые были с сыном моим, одержали в Хиве под караулом. А хотя б вы российское подданство и не приняли, токмо б моему сыну тяжкой обиды и противности показать вам не надлежало, понеже моей добродетели и вам зело многа, ибо когда пришед было вам последний конец от аральского хана, но я вас освободил и всякое вспоможение чинил, в чем вы обещали мне и присягали тако: пока я жив, слушать мои указы, а своего хана почитать яко наместником моим. А ныне-то все позабыли и стали делать мне всякие противности. И понеже чрез сие вам объявляю, что отправил я сына своего, соединясь с аральским ханом, воевать вас, хивинцев, а потом дожидайтесь и меня на себя войною ж в нынешнем 1732 году в сентябре месяце. Писано в апреле 1732 года.
Архив внешней политики Российской империи, фонд 122 /Киргиз-Кайсацкие дела/, 1735
Интересный документ?Больше интересных и оригинальных документов и первоисточников по тюркской истории ищите на страницах книги «Тюркский Календарь» (Н.Салтаев, А.Эйваз. Smart University Press, Алматы, 2024). Печатная и pdf-версии книги, а также бесплатные веб-виджет и приложение доступны по ссылке: https://www.turantoday.com/calendar
Это русский перевод XVIII века, сделанный с оригинального письма хана. Правитель Казахского ханства официально называет Хиву республикой* и объявляет ей войну, о чем российский дипломат и переводчик (а по совместительству - еще и кровавый палач своего народа; но это уже другая история) Кутлу-Мухаммед Тевкелев тут же спешит сообщить начальству в Петербург, используя при этом понятный для того времени термин "речпосполита".
Конечно, и Польско-Литовская Речь Посполита, и Хивинская Речь Посполита - это выборные монархии, а не республики в современном значении этого слова. Вместе с тем, использование термина "речпосполита" в отношении Хивы соседними официальными лицами говорит о признании особого политического устройства Хивинского ханства.
Как и в знаменитой европейской Речи Посполитой, верховная власть в азиатской Речи Посполитой - Хиве также была сильно ограничена знатными дворянскими семьями, как раз и составляющими ту самую "республику" - "речпосполиту", которая выбирала главу государства и участвовала в управлении страной.
Правда, тут стоит добавить, что и многие другие тюркские государства того периода по сути были выборными монархиями (тот же казахский Абулхаир-хан как раз и принял подданство России, надеясь с помощью русских штыков превратить свою выборную власть в наследственную), однако столь же интересного обозначения (речпосполита/республика) для этих государств мы в первоисточниках не встречаем. Таким образом, Хива (Хорезм) является первым в истории тюркским государством, обозначаемым в официальных документах своей эпохи термином "республика".
------------
* так как это перевод, пусть и сделанный в ту же эпоху и сохраняющий дух оригинала, все же интересно было бы узнать, какой тюрко-мусульманский термин был передан переводчиком XVIII столетия как "речпосполита". Увы, сейчас у нас в распоряжении нет оригинального письма хана для точного утверждения. Поиски оригинала продолжаются...
Амир Эйваз,
специально для TuranToday.com
Первым в мировой истории тюркским государством, официально (подчеркиваю, официально) признанным соседними государствами республикой, является... Хивинская Речпосполита! Вы не ослышались, уважаемый читатель, именно "Речпосполита".
Как известно, термин "Речпосполита" является славянской передачей звучания латинского термина "Res Publica" ("общее дело"). Наиболее часто в мировой истории термин Речпосполита применялся к объединенным в единое государство Королевству Польскому и Великому Княжеству Литовскому. И даже сегодня в официальном названии Польши вместо слова "республика" используется именно термин Речпосполита.
Но вернемся в средневековую Хиву или, с вашего позволения, Хивинскую Речпосполиту (Республику). Ниже, вы можете прочесть фрагмент письма казахского хана Абулхаира к Хивинской Речи Посполитой, где он сетует на отказ республики просить российского подданства и объявляет Хиве войну.
От киргис-кайсацкого Абулхаир-хана в городе Хиве главным советникам 24-м человекам указ. В прошлом 1731 году, декабре в день ... (неразборчиво) отправил сына своего Нурали-султана к вам в Хиву объявить, что я, Абулхаир-хан, с своею ордою принял подданство российское, чтоб и Хивинская Речь Посполита приняла подданство российское, может-де быть Ее императорское величество, по прошению моему, прежнею вину вашу отпустить соизволит, також-де договоритца и о коммерции. И вы, Хивинская Речь Посполита, не токмо по тому моему письму не учинили исполнение, но всякую противность сыну моему и образу показали. Також-де двух человек, которые были с сыном моим, одержали в Хиве под караулом. А хотя б вы российское подданство и не приняли, токмо б моему сыну тяжкой обиды и противности показать вам не надлежало, понеже моей добродетели и вам зело многа, ибо когда пришед было вам последний конец от аральского хана, но я вас освободил и всякое вспоможение чинил, в чем вы обещали мне и присягали тако: пока я жив, слушать мои указы, а своего хана почитать яко наместником моим. А ныне-то все позабыли и стали делать мне всякие противности. И понеже чрез сие вам объявляю, что отправил я сына своего, соединясь с аральским ханом, воевать вас, хивинцев, а потом дожидайтесь и меня на себя войною ж в нынешнем 1732 году в сентябре месяце. Писано в апреле 1732 года.
Архив внешней политики Российской империи, фонд 122 /Киргиз-Кайсацкие дела/, 1735
Это русский перевод XVIII века, сделанный с оригинального письма хана. Правитель Казахского ханства официально называет Хиву республикой* и объявляет ей войну, о чем российский дипломат и переводчик (а по совместительству - еще и кровавый палач своего народа; но это уже другая история) Кутлу-Мухаммед Тевкелев тут же спешит сообщить начальству в Петербург, используя при этом понятный для того времени термин "речпосполита".
Конечно, и Польско-Литовская Речь Посполита, и Хивинская Речь Посполита - это выборные монархии, а не республики в современном значении этого слова. Вместе с тем, использование термина "речпосполита" в отношении Хивы соседними официальными лицами говорит о признании особого политического устройства Хивинского ханства.
Как и в знаменитой европейской Речи Посполитой, верховная власть в азиатской Речи Посполитой - Хиве также была сильно ограничена знатными дворянскими семьями, как раз и составляющими ту самую "республику" - "речпосполиту", которая выбирала главу государства и участвовала в управлении страной.
Правда, тут стоит добавить, что и многие другие тюркские государства того периода по сути были выборными монархиями (тот же казахский Абулхаир-хан как раз и принял подданство России, надеясь с помощью русских штыков превратить свою выборную власть в наследственную), однако столь же интересного обозначения (речпосполита/республика) для этих государств мы в первоисточниках не встречаем. Таким образом, Хива (Хорезм) является первым в истории тюркским государством, обозначаемым в официальных документах своей эпохи термином "республика".
------------
* так как это перевод, пусть и сделанный в ту же эпоху и сохраняющий дух оригинала, все же интересно было бы узнать, какой тюрко-мусульманский термин был передан переводчиком XVIII столетия как "речпосполита". Увы, сейчас у нас в распоряжении нет оригинального письма хана для точного утверждения. Поиски оригинала продолжаются...
Амир Эйваз,
специально для TuranToday.com

